87

Штирлица не встречали?

Статья из газеты: АиФ Европа № 1 30/09/2003

Недавний 30-летний юбилей всенародно любимого телефильма "Семнадцать мгновений весны", естественно, был отмечен массой публикаций, посвященных как конкретно картине и ее создателям, так и теме шпионских страстей вообще. Ну и, понятно, главному герою Штирлицу.

НЕДАВНИЙ 30-летний юбилей всенародно любимого телефильма "Семнадцать мгновений весны", естественно, был отмечен массой публикаций, посвященных как конкретно картине и ее создателям, так и теме шпионских страстей вообще. Ну и, понятно, главному герою Штирлицу.

"Кому - бесславье, а кому - бессмертие..."

ОДНИ авторы, не удовлетворившись официальной версией о полковнике Исаеве, расширяли круг возможных прототипов. Насчитав не менее трех агентов советской разведки, пришли к выводу, что все мы немножко Штирлицы. Другие разработали туристический маршрут в Берлине по местам боевой славы разведчика. Конечно, не забыв указать на ляпы и неточности, присутствующие в культовом фильме, снятом, как известно, большей частью в старых кварталах Риги. Третьи увидели в этом сериале бесплатный тренинг по выживанию для... менеджеров. "Мгновения...", считают они, - это, по сути, набор психологических практик, которые способны помочь любому неглупому человеку. Как-никак Исаеву-Штирлицу пришлось работать с такими высокопрофессиональными интриганами, как Мюллер и Шелленберг. Из его индивидуального опыта можно извлечь неоценимые уроки выживания в агрессивной среде - взять хотя бы знаменитое "запоминают последнее".

Четвертые вновь заговорили о памятнике любимому киногерою. Правда, дискуссия об этом началась еще раньше, когда стали спорить о том, нужно ли восстанавливать памятник Дзержинскому на Лубянке. В ходе ее, кажется, и появилось предложение поставить на свободное место Штирлица. Ведь это у него были чистые руки, холодная голова и горячее сердце. Это он стал национальным кумиром. Но вот проблема: представить его без формы СС очень трудно, а в ней на постаменте - еще сложнее.

Информация к размышлению

МЕНЯ же лично, ныне живущего в Германии, очень заинтересовала фамилия нашего блистательного разведчика: уж больно редкой она оказалась. Во всяком случае, за 20 лет жизни в Берлине ни разу не попалась на глаза. И сколько я ни спрашивал местных немцев, никто никогда не слышал фамилии Штирлиц.

По правилам немецкой орфографии эта фамилия должна писаться как Stierlitz или Stierlietz. Вероятнее всего первый вариант, с чем согласились и знакомые филологи. Первая часть Stier переводится как "бык", "вол", "телец". Впрочем, в разговорном языке это слово имеет еще несколько других значений, и не всегда ласковых. Вторая часть: суффикс -litz - довольно редкий в немецком языке и ничего, в общем-то, не означает.

По легенде, Штирлиц работал в Берлине и жил в Бабельсберге неподалеку от Потсдама. Полистав телефонные справочники этих городов, я нашел в них по сотне "быков", но ни одного с хвостиком -litz. Хотя оно и понятно: задание Центра было выполнено, война закончилась, и наш Максим Максимович благополучно вернулся домой. И хотя в "порочащих связях" он не был замечен, на всякий случай я заглянул в справочники еще нескольких крупных городов ФРГ. Но и там родственников нашего штандартенфюрера тоже не оказалось.

"Ах, до тебя, родной, доплыть бы..."

В СЛОВАРЕ Duden Familiennamen, изданном в 2000 году и объясняющем образование около 20 тысяч немецких фамилий, есть Stier, Stierle и потом сразу Stiewe, а вот наш Stierlitz - по-прежнему нелегал. Пришлось стряхнуть пыль с 33-го издания "Кто есть кто в Германии". Увы, между профессором психиатрии Stierlin, Helm и доктором физики Stierstadt, W. Otto никого нет. Может быть, Юлиан Семенов дал своему герою имя какого-то населенного пункта? Беру толстенный справочник о городах и весях Германии. Надо ли говорить, что населенного пункта с таким названием здесь пока не построено. Любопытство довело до того, что я даже прогулялся на большое кладбище, что в полукилометре от моего дома. Там есть могилы десятка Мюллеров, нескольких Борманов и Шелленбергов, но из однофамильцев нашего "Юстаса" никто не "засветился".

Так и не удалось выйти на связь со Штирлицами. И для меня по-прежнему загадка, откуда и почему взялась такая, возможно, даже и не немецкая фамилия. Ведь уже одно это могло привести к провалу миссии героя "Семнадцати мгновений..."

Впрочем, может, нашим читателям в Австрии, Швейцарии или в других немецкоязычных регионах Европы уже встречалась эта, как выяснилось, необычная в Западной Европе, но в России ставшая всем почти родной фамилия Штирлиц?

Актуальные вопросы

  1. Реально ли пересадить голову человека?
  2. Когда могут оштрафовать за использование аварийки на дороге?
  3. Кто такой Леонид Пасечник, объявивший себя и.о. главы ЛНР?


Какая система оценок в школе самая правильная?

Новое на AIF.ru