В ближайшее время в книжных магазинах появится новый роман Лорен Вайсбергер — автора книги «Дьявол носит Prada». Писательница продолжает рассказывать о мире моды и гламура и, конечно, о приключениях молодой героини Энди Сакс, которую в одноимённой экранизации сыграла Энн Хэтэуэй. АиФ.ru публикует отрывок из первой главы книги («Месть носит Prada» выпустило издательство «АСТ», 2014).
***
«Туфли и леггинсы испорчены, ступни онемели от холода, чтобы выбраться на асфальт, предстояло брести до края глубокой лужи, и Энди невольно подумала: это кара за то, что она посмела не ответить на звонок Миранды Пристли. Впрочем, времени размышлять над своими бедами у Энди не было: едва она выбралась на тротуар и оглядела загубленные туфли, как телефон зазвонил снова. Игнорировать первый звонок было огромной дерзостью — черт, да просто безрассудством! — и Энди не решилась сделать это еще раз. Со стекавшей по ногам грязной водой, дрожащая, едва не плача, Энди коснулась экрана пальцем и сказала «алло».
— Ан-дре-а? Это вы? Вас нет уже целую вечность. Я задам только один вопрос. Где. Мой. Ленч? Я не потерплю, чтобы меня заставляли столько ждать!
«Естественно, это я, — подумала Энди. — Ты же набираешь мой номер, ну кто еще ответит по этому телефону?»
— Извините, пожалуйста, Миранда, но на улице сущий ад, я бегу со всех ног, хотя...
— Жду вас в офисе немедленно. Это все! — И линия опустела, не дав Энди шанса объясниться.
Несмотря на то что ледяная вода, попавшая в туфли, просачивалась между пальцами самым противным образом и передвигаться на таких каблуках трудно даже в сухую погоду, а тротуар на глазах превращался в каток, — слякоть начинала подмерзать: Энди перешла на бег. Она пробежала целый квартал — оставалось всего ничего, — когда услышала, как кто-то ее зовет:
— Энди, Энди, подожди! Это я! Остановись!
Она бы узнала этот голос из тысячи, но как Макс здесь очутился? Он же уехал на выходные на север штата по делам! Энди остановилась и обернулась, ища его глазами.
— Сюда, Энди!
Она увидела своего жениха — густые темные волосы, проницательные зеленые глаза, красивые мужественные черты, — верхом на огромном белом коне. Энди не особенно жаловала лошадей после того, как упала с кобылы во
втором классе и раздробила запястье, но конь выглядел довольно дружелюбно. Отчего-то Энди совершенно не удивилась, что Макс разъезжает на белом жеребце по Манхэттену в снежный шквал: она ощутила такой восторг, что ей даже в голову не пришло задавать вопросы.
Макс соскочил на асфальт с легкостью опытного наездника — Энди попыталась вспомнить, не рассказывал ли жених, что когда-то играл в поло, — в три шага оказался рядом и обнял ее. Энди сразу стало так тепло и хорошо, что она невольно расслабилась и прижалась к Максу.
— Моя бедная детка, — пробормотал он, не обращая внимания ни на лошадь, ни на глазевших зевак. — Ты же совсем замерзла!
Звонок телефона — того телефона! — раздался буквально между ними, и Энди судорожно нашарила аппарат в сумке.
— Ан-дре-а! Не знаю, какая часть слова «немедленно» вам непонятна, но...
Энди задрожала всем телом, когда пронзительный голос Миранды ввинтился ей в ухо, но не успела она среагировать, как Макс выдернул телефон из ее заледеневших пальцев, нажал на экране «завершить» и метко запустил.
аппарат прямо в ту лужу, где уже побывали туфли и леггинсы Энди.
— Ты с ней давно не работаешь, дорогая, — сказал он, укрывая плечи Энди большим пушистым пледом.
— Боже мой, Макс, как ты мог! Я ужасно опаздываю, я еще до ресторана не дошла, она меня убьет, если я не вернусь с ее ленчем через...
— Тс-с-с, — сказал он, приложив два пальца к губам Энди. — Теперь ты в безопасности. Ты со мной.
— Но ведь уже десять минут второго, и если она не получит...
Макс подхватил Энди за талию и, легко подняв в воздух, мягко посадил на белого коня, которого, по его словам, звали Головорез«.
Отрывок из романа Лорен Вайсбергер «Месть носит Prada»
Отрывки из самых новых и интересных книг — каждую пятницу на АиФ.ru

«Теория описавшегося мальчика». Отрывок из романа Дмитрия Липскерова
Бестселлер от психолога. Отрывок из нового романа «Ребёнок на заказ»
«Улисс». Отрывок из романа Джеймса Джойса
«Театр» Сомерсета Моэма: отрывок из романа
«Страна радости» от «короля ужасов». Отрывок из новой книги Стивена Кинга