4 4778

Турецкий поэт попросил прощения у России за сбитый самолет

Все материалы сюжета ВВС Турции сбили российский самолет Су-24

Российский Су-24, участвовавший в военной операции в Сирии, был сбит турецким истребителем F-16 24 ноября 2015 года

Администрация Белогорского района Амурской области / Фото с сайта
Москва, 10 марта - АиФ-Москва.

Турецкий поэт Хюсейн Хайдар написал стихотворение, в котором извинился перед россиянами за сбитый турецкими военными в ноябре 2015 года российский Су-24 и гибель летчика Олега Пешкова, передает ТАСС.

В стихотворении под названием «Извинение перед великим русским народом», Хайдар пишет, что «на наших глазах были порваны братские узы».

Автор перечисляет ряд близких ему художественных образов из России, перед которыми он просит прощения, в том числе: Маяковского, Горького, Гагарина, а также героев, победивших фашизм.

В конце стихотворения поэт обращается семье погибшего летчика: «И колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова».

Российский бомбардировщик Су-24 в ноябре 2015 года был сбит турецким F-16 над сирийской территорией и упал в четырех километрах от границы с Турцией. Анкара утверждает, что Су-24 вошел в ее воздушное пространство. Пилот Олег Пешков во время катапультирования был расстрелян с земли боевиками на территории, которую контролируют сирийские туркмены.

Оставить комментарий
Вход
Лучшие комментарии
  1. Мутный Ветер
    |
    07:45
    10.03.2016
    3
    +
    -
    Человек отважился постоять за свою страну зачит не всё потерено.
  2. Сергей Кулешов[facebook]
    |
    11:28
    10.03.2016
    1
    +
    -
    А ведь есть и в Турции здравомыслящие люди. Спасибо этому поэту, что он написал такие прекрасные стихи. Честно говоря, он меня растрогал и благодаря ему, я изменил своё отношение к этому народу. Не Эрдоганом единым жива эта нация.
Комментарии (4)
  1. Мутный Ветер
    |
    07:45
    10.03.2016
    3
    +
    -
    Человек отважился постоять за свою страну зачит не всё потерено.
  2. Сергей Кулешов[facebook]
    |
    11:28
    10.03.2016
    1
    +
    -
    А ведь есть и в Турции здравомыслящие люди. Спасибо этому поэту, что он написал такие прекрасные стихи. Честно говоря, он меня растрогал и благодаря ему, я изменил своё отношение к этому народу. Не Эрдоганом единым жива эта нация.
  3. Надежда Гафарова[vkontakte]
    |
    13:10
    10.03.2016
    0
    +
    -
    Есть данные о том, что не только турецкий поэт приносит извинения перед Россией за сбитый бомбардировщик, население всей страны находится в недоумении. Многие жители Турции не понимают интрижек турецких элит. Сотрудничество между Москвой и Анкарой постоянно развивалось, но теперь контракты по различным направлениям сорваны. Стоило ли это того?
  4. Алексей Смирнов[vkontakte]
    |
    15:36
    10.03.2016
    0
    +
    -
    В отличие от Эрдогана, турецкий поэт явно лучше понимает тяжелую ситуацию, в которой оказалась Турция из-за агрессивной и недальновидной политики правительства. Все, что получил турецкий народ от удовлетворения амбиций своего лидера – убытки из-за отсутствия российских туристов и потери фермеров, которые потеряли выход на внутренний рынок России.
Все комментарии Оставить свой комментарий

Актуальные вопросы

  1. Как Минфин хочет заставить людей копить на пенсии?
  2. При каком раскладе сборная России выйдет в полуфинал Кубка конфедераций?
  3. Зачем Пентагону понадобилась «лесная» форма для солдат в Афганистане?

Удастся ли вам этим летом отдохнуть так, как вы хотите?

САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ В СОЦСЕТЯХ

Новое на AIF.ru